国产精品无码无卡无需播放器,日韩AV无码午夜免费福利制服,世界上面积最大的国家,黑森林福利视频导航

跨學(xué)科語文教學(xué)范例6篇

前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了跨學(xué)科語文教學(xué)范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。

跨學(xué)科語文教學(xué)范文1

【關(guān) 鍵 詞】農(nóng)村教師;跨學(xué)科教學(xué);學(xué)生·學(xué)校·教師;不利發(fā)展中圖分類號(hào):G40 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5843(2012)02-0144-03

汪清縣鄉(xiāng)鎮(zhèn)中學(xué)師資力量比較薄弱,在語文學(xué)科方面,鄉(xiāng)鎮(zhèn)學(xué)校的教師跨學(xué)科、跨年級(jí)從事課堂教學(xué)現(xiàn)象很多,不是個(gè)案。部分語文教師教兩個(gè)年級(jí)的語文課,也有的教三個(gè)年級(jí)。更有甚者,有的語文教師兼教生物、化學(xué)、地理、綜合等理科科目。鄉(xiāng)鎮(zhèn)學(xué)校嚴(yán)重缺乏專業(yè)語文教師,很多教師都教好幾個(gè)科目,很令人感嘆,這也許是農(nóng)村學(xué)校辦學(xué)特色之一!

從事語文教學(xué)的教師再跨年級(jí)授課和跨學(xué)科教學(xué)是無奈之舉。在實(shí)際工作中,教師無法形成比較完整的知識(shí)結(jié)構(gòu),無法提高自己的教學(xué)水平并順利完成教育教學(xué)任務(wù)。更沒有時(shí)間集體備課、研究校本、課題以及教學(xué)發(fā)展趨向,成了上課的機(jī)器,玩偶,弊大于利。下面是兩位跨學(xué)科、跨年級(jí)教師的感受:

“我是一名農(nóng)村中學(xué)語文教師,由于學(xué)校工作需要,本學(xué)年由我擔(dān)任八、九年級(jí)語文教學(xué)。在教學(xué)實(shí)踐過程中,發(fā)現(xiàn)有一些弊端。語文教學(xué)繁瑣而又復(fù)雜,既要檢查積累、背誦,又要檢查隨筆,還要檢查作業(yè),批改作文,還要備課,況且語文學(xué)科涉及的面又太廣。教兩個(gè)年級(jí)往往會(huì)出現(xiàn)顧此失彼現(xiàn)象。

九年級(jí)面臨著畢業(yè)、升學(xué),既要學(xué)習(xí)新課,又要復(fù)習(xí)舊知識(shí),故時(shí)間傾斜要多一些,這樣對(duì)八年級(jí)在一定程度上,會(huì)有所影響。要想‘雙面開花’有一定難度。”(百草溝中學(xué)語文教師)

“從事語文教學(xué)的教師大多是漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)的,對(duì)理科知識(shí)扔得太久了。學(xué)校除了讓我教三年級(jí)語文,同時(shí)又讓我教全校的生物課。實(shí)際工作中真是困難重重,為了完成學(xué)校安排的教學(xué)任務(wù),在小科目教學(xué)上的付出也是相當(dāng)大的。

對(duì)生物學(xué)科不能全方位把握,駕馭能力差。首先生物學(xué)科中的一些最基本常識(shí)性的知識(shí)得在備課中根據(jù)教師教學(xué)用書一步步、一點(diǎn)點(diǎn)去摳、去記,無形中增加了我的工作量,特別是一些專用術(shù)語不能靈活運(yùn)用。雖然有些知識(shí)憑借語文教學(xué)能力與現(xiàn)實(shí)生活能聯(lián)系起來,但有時(shí)聯(lián)系多了反而過猶不及,效果事倍功半。生物教研員給我的生物課的評(píng)語就像郭冬臨的小品,有時(shí)講得像快板一樣,最終結(jié)論是:生物講得像語文。其次,生物教學(xué)中科學(xué)實(shí)驗(yàn)是必做的,因?yàn)橐顚懱骄繉?shí)驗(yàn)報(bào)告冊(cè)。作起實(shí)驗(yàn)來笨手笨腳不說,還存在演示不規(guī)范,手法不正確,用法不恰當(dāng)?shù)鹊炔蛔恪S浀梦以谝淮窝菔緦?shí)驗(yàn)中,用滴管向試管內(nèi)滴加液體時(shí),滴法不對(duì),被教研員糾正過。這是生物教研員在身邊可以及時(shí)改正,若不在,誰來矯正呢?當(dāng)時(shí)我想:反正教學(xué)效果出來了就行,至于專業(yè)的操作那是專業(yè)教師的事兒。可憑良心細(xì)想,在其職盡其責(zé),不能誤人子弟。擔(dān)心學(xué)生上初三以后,學(xué)化學(xué)后,學(xué)會(huì)實(shí)驗(yàn)操作的正確方法,回頭一想初一、初二做的生物實(shí)驗(yàn)一定會(huì)嘲笑我:這老師不懂裝懂。對(duì)我的威信有一定的影響,教學(xué)壓力很大。再有,書中的插圖有的不理解,還無人請(qǐng)教。植物學(xué)還可以,動(dòng)物學(xué)中的一些蠕動(dòng)的動(dòng)物和細(xì)菌、真菌的插圖,有時(shí)備課時(shí)看得我直惡心、頭皮發(fā)麻,講課時(shí)不敢再去看。讓學(xué)生自己觀圖效果肯定不好,心一橫認(rèn)真研究了也傳授給學(xué)生了,可回到宿舍連飯也不想吃。明知道是心理作用,就是克服不了,腦中全是裸的動(dòng)物尸首”。(天橋嶺東新中學(xué)語文教員)

以上兩位教師僅僅代表跨年級(jí)、跨學(xué)科的教師表達(dá)了自己的心聲、感受,令人深思!這種現(xiàn)象嚴(yán)重違背教學(xué)規(guī)律,做法存在很多潛在的危害。

從事過教學(xué)工作的教師都知道:隔行如隔山。語文教員從事理科教學(xué),學(xué)科本身沒有交叉的地方,無法聯(lián)系起來。教師本身不具有相關(guān)理科的知識(shí)理念,無法確定準(zhǔn)確的教學(xué)目標(biāo),更談不上采用先進(jìn)的教學(xué)方法,在教學(xué)中滲透和整合開闊視野和提高學(xué)習(xí)效率。實(shí)際教學(xué)中,對(duì)課堂的科學(xué)、合理、規(guī)范設(shè)計(jì)、師生之間的互動(dòng),學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)和良好習(xí)慣的養(yǎng)成,更成為天方夜譚。

即使教同一個(gè)學(xué)科的兩個(gè)年級(jí)語文課也是不科學(xué)的。所有跨年級(jí)教學(xué)的教師首先是環(huán)境不適應(yīng),手忙腳亂,一切摸索著前進(jìn),感覺上課像走在兩條平行線上,每天就像一個(gè)陀螺似的不停轉(zhuǎn)著。備課,上課,批改作業(yè)這些常規(guī)工作都是不同的,需要花雙倍的時(shí)間和精力,更不用說其它了。其次,教師的精力是有限的,教材的內(nèi)容使教師無法做到兩方面兼顧。教師隊(duì)伍中女教師偏多一些,既要工作又要做家務(wù),真正沒有負(fù)擔(dān)的老師很少。語文教學(xué)涉及的知識(shí)面很廣,語文教師課前準(zhǔn)備工作也很多。教師要細(xì)致深入的備課,同時(shí)對(duì)教材的知識(shí)點(diǎn)把握要準(zhǔn),對(duì)其工具性和人文性的認(rèn)識(shí)也要理解得更深刻一些。語文教學(xué)在“知識(shí)和能力”、“過程和方法”、“情感態(tài)度和價(jià)值觀”三個(gè)方面有明確的要求,而且要求教師在課堂教學(xué)中能有機(jī)結(jié)合,并貫穿在課堂教學(xué)過程中。作為一名語文教師,他能夠把一個(gè)年級(jí)的語文教學(xué)研究透了,就已經(jīng)相當(dāng)不錯(cuò)了。既要傳授背景知識(shí)、字詞知識(shí)、朗讀訓(xùn)練、又要采用多種教學(xué)方法組織教學(xué),要求教師整體感知、自主學(xué)習(xí)、合作交流、延深拓展,更要把握三個(gè)維度,達(dá)成和諧統(tǒng)一。一個(gè)年級(jí)的備課做到這些方面,教師就已經(jīng)夠累的了,何況是兩個(gè)甚至三個(gè)年級(jí)呢!教師根本做不到,上課只能照本宣科,效果極差。

歸納起來有以下弊端和危害:

1. 它大大加重了老師的工作量,損害了教師的身心健康。不但身累而且心更累,教師工作本來是良心工作,教多教少由自己把握,腦力勞動(dòng)占大部分,是非常勞神的。教一個(gè)年級(jí)有充足的時(shí)間備課,帶兩個(gè)年級(jí)就有力不從心的感覺,尤其語文是個(gè)大學(xué)科,知識(shí)面廣,字詞句要掌握,閱讀要訓(xùn)練;要備課、上課、聽課、評(píng)課,還要及時(shí)批改作業(yè);更重要的是還得批改、講評(píng)作文,做好課后輔導(dǎo)工作;語文教師要具有廣闊的知識(shí)面,要吃透教材教參,對(duì)新課程標(biāo)準(zhǔn)的基本思想、基本理念,每句話、每個(gè)字都必須弄清楚;了解教材的結(jié)構(gòu),重點(diǎn)與難點(diǎn),掌握知識(shí)的邏輯性,綜合起來才能運(yùn)用自如。知道應(yīng)補(bǔ)充哪些資料,怎樣才能教好;還要了解學(xué)生原有知識(shí)技能的質(zhì)量,他們的興趣、需要、方法、習(xí)慣;學(xué)習(xí)新知識(shí)可能會(huì)有哪些困難,采取相應(yīng)的預(yù)防措施。如何調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,搞好雙邊教學(xué),重視教法,解決如何把自己掌握的知識(shí)傳授給學(xué)生,讓學(xué)生學(xué)會(huì),并變成自己的能力,這些都要求語文老師要做到。教兩個(gè)年級(jí),教學(xué)任務(wù)多,批改任務(wù)重,很難做到以上各個(gè)方面的要求和任務(wù)。本身教一個(gè)年級(jí)從早到晚就忙個(gè)不停,再增加一個(gè)年級(jí)備課量,教師會(huì)感到身心疲憊,有損健康,根本沒時(shí)間去認(rèn)真思考上述問題,落實(shí)到實(shí)際工作中更是不可能的事。

2. 它嚴(yán)重地影響了教學(xué)質(zhì)量,不利于教師的成長和發(fā)展。語文教學(xué)是一件非常復(fù)雜的工作,教師在教學(xué)工作中需要不停地總結(jié)、反思,不停地更新自己的理念,提高教學(xué)水平。從事兩個(gè)年級(jí)教學(xué),思想混沌,精力不夠,不能吃透教材。有時(shí)加大力度重點(diǎn)培養(yǎng)某一個(gè)年級(jí),而必然忽視另一個(gè)年級(jí),兩個(gè)年級(jí)的教學(xué)質(zhì)量都難以保障。而已有的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)已無法滿足不斷出現(xiàn)的新問題、新情況。常有顧此失彼得不償失的現(xiàn)象。教兩個(gè)年級(jí)雖然對(duì)于教材的熟悉有了一定的保障,但當(dāng)教師在教學(xué)之后,發(fā)現(xiàn)了問題想進(jìn)一步改進(jìn),在時(shí)間上來說就比較困難了。那個(gè)班級(jí)的課程可能已經(jīng)上完,下一節(jié)課是另一年級(jí)的課,教師如想調(diào)整只能等下一階段了。一般來說,主講初三并兼帶初一或兼帶初二,這樣的話側(cè)重點(diǎn)毫無,往往是顧了這邊,顧不上那邊。理論上講重點(diǎn)當(dāng)然放在初三。學(xué)生在看,學(xué)校在看,社會(huì)也在看,它有個(gè)升學(xué)壓力,教師要選題、找資料、做題、批改,迫使你必須把大量的精力投入到初三教學(xué)當(dāng)中去。當(dāng)初三的教學(xué)花去了大量時(shí)間時(shí),必然會(huì)影響到初一或初二知識(shí)的傳授和掌握,進(jìn)而影響到下一屆或下兩屆的教學(xué)質(zhì)量。反過來,由于初一或初二的牽制,必然也會(huì)影響到初三,因?yàn)槌跻换虺醵慕虒W(xué)也有備課,最簡單的教案必須寫,領(lǐng)導(dǎo)要檢查的;同時(shí)作業(yè)要批改、要考試、要輔導(dǎo),這都要花費(fèi)大量時(shí)間,同樣會(huì)影響初三教學(xué),進(jìn)而影響到初三教學(xué)質(zhì)量,雙方互相牽制。周而復(fù)始,惡性循環(huán),有時(shí)兼帶的年級(jí)課就只有敷衍塞責(zé)了。實(shí)際上教師只為了完成教學(xué)任務(wù)寫寫教案而已,調(diào)查發(fā)現(xiàn):教兩個(gè)年級(jí)的語文課,會(huì)有一個(gè)年級(jí)的教育質(zhì)量很差,社會(huì)反響特別強(qiáng)烈。提高教育質(zhì)量只是空談。因?yàn)闀r(shí)間是有限的,精力更是有限的,到頭來只會(huì)兩邊都不到岸,兩邊忙乎兩邊空,兩個(gè)年級(jí)都沒教好。教師忙于教學(xué)根本沒時(shí)間學(xué)習(xí)進(jìn)修培訓(xùn),素質(zhì)逐年下降,所以鄉(xiāng)鎮(zhèn)學(xué)校教育教學(xué)質(zhì)量較縣城中學(xué)普遍偏低,高中都得降分錄取,這和多數(shù)教師兼課有一定的關(guān)系。

3. 對(duì)于學(xué)生的長遠(yuǎn)發(fā)展不利。因?yàn)槿握n教師跨年級(jí)跨學(xué)科教學(xué),語文教師多數(shù)做班主任工作,對(duì)于學(xué)生的思想工作很難做好,對(duì)于學(xué)生的學(xué)習(xí)情況了解不全面不透徹,也不會(huì)做到較為深刻的認(rèn)識(shí),管理不到位,不能做到因材施教。尤其是當(dāng)遇到兩個(gè)年級(jí)中有一個(gè)學(xué)習(xí)風(fēng)氣較差的班級(jí)時(shí),教師很難做好學(xué)生的教育工作。到頭來,教師筋疲力盡,學(xué)生良好的習(xí)慣也無從做起。

4. 跨年級(jí)教學(xué)滋長了教師的惰性,不利于學(xué)校長遠(yuǎn)發(fā)展。因?yàn)闆]有時(shí)間和精力鉆研教學(xué),校本研究和課題研究根本談不上,又沒時(shí)間外出培訓(xùn),吃老本,一年一年只好用現(xiàn)成的教案,這樣以來,年年老一套。有時(shí)上課連教案講義都來不及寫,甚至根本沒寫教案,就匆匆忙忙去上課,課堂上學(xué)生睡大覺也熟視無睹,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)也睜一只眼閉一只眼,教學(xué)效果如何無法顧及,何談創(chuàng)新改革,教師抱著混的態(tài)度從事教學(xué),學(xué)校的教學(xué)水平怎么會(huì)提高呢?

農(nóng)村中學(xué)的學(xué)生數(shù)和縣城的學(xué)生總數(shù)差不多,近一半的學(xué)生處在不飽和教學(xué)當(dāng)中,學(xué)生能力、成績很低,所以汪清縣在全延邊州語文教學(xué)質(zhì)量評(píng)定上得到“汪老八”的稱號(hào),也就不足為奇了。

跨學(xué)科語文教學(xué)范文2

關(guān)鍵詞:科學(xué)史;人類學(xué);跨文化比較研究

Abstract: One of the important objects of historiography of science is to discuss the methodology of history of science. From the viewpoint of historiography, this article analyzes the usage of anthropological “cross-cultural comparative study” in history of science ,and discusses the influence and significance of such study.

key words: history of science anthropology “cross-cultural comparative study”

所謂編史學(xué),是“對(duì)歷史書寫之研究”,而“科學(xué)編史學(xué)的研究把對(duì)科學(xué)史的不同書寫方式作為其研究的對(duì)象” [1]。不同的書寫方式會(huì)對(duì)科學(xué)史帶來深刻的影響,這也說明科學(xué)編史學(xué)研究中進(jìn)行方法論探討的重要性。

文化人類學(xué)意義上的跨文化比較,由于人類學(xué)的學(xué)科性質(zhì),以及該方法背后所蘊(yùn)涵的思想和觀念,而使這一方法具有特別的意義。在科學(xué)史的研究中,比較的方法其實(shí)也早已存在并被經(jīng)常使用,但與人類學(xué)意義上的跨文化比較又有著諸多差異,正是在這兩個(gè)背景下,使得在科學(xué)史研究中反思已有研究并對(duì)人類學(xué)中的跨文化比較研究進(jìn)行借鑒成為可能。

一、人類學(xué)中的跨文化比較研究

比較研究或跨文化比較研究,是文化人類學(xué)研究的一種基本方法,也被稱為人類學(xué)方法論的重心。拋開具體的方法,由于文化人類學(xué)家總是要面對(duì)著自我與他者,本文化與異文化等等的問題,“比較”事實(shí)上是作為一種潛在的觀念而一直存在于該學(xué)科的發(fā)展之中的。

在人類學(xué)產(chǎn)生之初,古典進(jìn)化論學(xué)派就采用了跨文化比較的方法來論證自己的進(jìn)化論觀點(diǎn),在這一時(shí)期,比較是為了把初民社會(huì)當(dāng)作是西方的過去來看待的,試圖建立一種人類社會(huì)發(fā)展的普遍規(guī)律,進(jìn)化論認(rèn)為所有人類社會(huì)的發(fā)展都會(huì)朝向一個(gè)方向從野蠻走向文明,而比較法是“從各地方、各部落中廣搜風(fēng)俗信仰的資料,用作文化階段的例示(在進(jìn)化派便是證據(jù))” [2]。后來,進(jìn)化論的觀點(diǎn)本身遭到了很大的批判,時(shí)至今日,這種觀點(diǎn)在人類學(xué)學(xué)科之中已經(jīng)基本上被拋棄了。

隨著人類學(xué)學(xué)科的發(fā)展,不同學(xué)派的學(xué)者根據(jù)自身的理論觀念以及學(xué)術(shù)關(guān)注點(diǎn),展開了不同的比較研究工作。如弗郎茲.博厄斯(Franz Boas)創(chuàng)立的美國歷史學(xué)派,在批判直線進(jìn)化的同時(shí),提出了跨文化比較方法的局限。與其說博厄斯的批評(píng)是指向這一方法本身,不如說是指向進(jìn)化論的觀念,也正是在批判直線進(jìn)化觀念的同時(shí),博厄斯主張比較研究不能局限于只比較發(fā)展的結(jié)果,還必須比較發(fā)展的過程。他提出的“歷史特殊論”[3]及其思想中所體現(xiàn)的文化相對(duì)主義觀點(diǎn),為以后的跨文化比較研究提供了理論基礎(chǔ)。

在功能主義學(xué)派的代表人物布朗(Radcliffe Brown)那里,跨文化比較的方法被重新加以闡述和應(yīng)用。他提出,文化的單線發(fā)展模式“已經(jīng)越來越難以解釋我們這個(gè)世界上人類的知識(shí)和文化發(fā)展的多樣性。許多無可爭辯的事實(shí)說明,文化的發(fā)展不是單線的,作為一個(gè)社會(huì)歷史和環(huán)境的結(jié)果,每一個(gè)社會(huì)都發(fā)展它自己獨(dú)特的類型。” [4]布朗認(rèn)為進(jìn)化論學(xué)者將從世界各地收集到的表面相似的現(xiàn)象列到一起,這并不是真正的比較方法,他自己的比較方法的重點(diǎn),是要比較各種文化之中社會(huì)現(xiàn)象的差異點(diǎn)。

雖然如上所述,跨文化比較在人類學(xué)不同的學(xué)派之中的應(yīng)用也有所差異,但是“歷史學(xué)家要閱讀人類學(xué)家的著作……意識(shí)到人類學(xué)解釋的不同學(xué)派,并且把這些融入到歷史學(xué)家自己的社會(huì)組織觀念之中,而不是要……介入到他們之間的內(nèi)部爭論之中[5]。我們從上文對(duì)幾個(gè)學(xué)派的跨文化比較的論述中,也可以很明顯地看出他們之間本質(zhì)上的一致性。

文化人類學(xué)的最一般的目標(biāo),“是努力理解所有人類文化以及這些文化的創(chuàng)造進(jìn)程的相似點(diǎn)及區(qū)別”,為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),就必須進(jìn)行比較,“因?yàn)槿绻覀円私馊魏挝幕ㄎ覀冏约旱奈幕捅仨殞⑵浞旁谂c其他文化的關(guān)系和對(duì)照中看待。否則,我們可能將那些僅僅屬于一個(gè)特定社會(huì)的習(xí)俗當(dāng)作‘人類固有’的信念和行為。” [6]對(duì)于跨文化比較研究的重要意義,人類學(xué)者們也有相關(guān)的論述,如臺(tái)灣著名人類學(xué)家李亦園認(rèn)為,“我們對(duì)人類行為的研究自然不能僅以某一種文化的人為對(duì)象,而我們的目的也是要盡量發(fā)現(xiàn)人類行為的變異,因此,跨文化比較研究法無疑是研究人類行為方法中的一種重要方法。” [7]

二、科學(xué)史研究中的比較研究

科學(xué)史家也經(jīng)常使用到比較研究,下文就首先通過對(duì)李約瑟的研究,以及圍繞李約瑟難題所進(jìn)行的比較研究的分析,來討論已有的研究中體現(xiàn)出的特征和存在的問題。

李約瑟的整體思想就是比較,可以說比較的觀念貫穿于李約瑟關(guān)于中國科學(xué)史的整個(gè)研究之中。但是李約瑟難題的提問背后,是“潛在地預(yù)設(shè)了歐洲或者說西方作為一個(gè)參照物……在這種預(yù)設(shè)的參照物的對(duì)比下,更加關(guān)心發(fā)現(xiàn)的優(yōu)先權(quán)問題。” [8] 李約瑟雖然是以反對(duì)西方中心主義為其出發(fā)點(diǎn)的,但他所持有現(xiàn)代科學(xué)的“普遍性”的觀點(diǎn),使他的研究并沒有超越西方中心主義,因?yàn)樵谒谋容^科學(xué)史研究中,仍然是以西方為參照對(duì)象和比較標(biāo)準(zhǔn)的。

洛(Morris F.Low)曾經(jīng)寫到,“如果我們確實(shí)想要超越李約瑟和單一的科學(xué),我們還需要打破由現(xiàn)代化研究所強(qiáng)加的框架。近來的經(jīng)驗(yàn)表明,進(jìn)步可以不是線性的”。[9] 洛的表述說明了科學(xué)史研究者對(duì)西方中心主義的反思,以及對(duì)于線性進(jìn)化觀點(diǎn)的批判。

在某種意義上,可以說李約瑟的工作,尤其是“李約瑟難題”的提出,打開了中外科技史比較研究的大門。對(duì)于中國的科技史研究者而言,李約瑟問題具有特殊的意義,這種特點(diǎn)使得圍繞該問題的比較研究容易帶有比附性比較的傾向:這一類研究的典型特點(diǎn)是脫離了中國以及西方科學(xué)發(fā)展的不同歷史與境,把西方科學(xué)當(dāng)作“正確”的“真理”以及比較的標(biāo)準(zhǔn)。另一方面,由于中國科學(xué)史研究的總體目標(biāo)在相當(dāng)長的時(shí)間里被定位于“總結(jié)祖國科學(xué)遺產(chǎn),總結(jié)群眾和生產(chǎn)革新者的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),豐富世界科學(xué)寶庫” [10],這又使得中國的科學(xué)技術(shù)史研究容易陷入“民族中心主義”的泥淖。其實(shí)這兩類研究在本質(zhì)上又是相同的,都是拿西方現(xiàn)代科學(xué)作為標(biāo)準(zhǔn)來加以比較。

上述的科學(xué)史比較研究中的問題也只是存在于部分的研究之中,已經(jīng)有一些具有洞察力的學(xué)者,提出了當(dāng)前科學(xué)史比較研究中存在的這些問題。提出批評(píng)和反思之后,就是要尋找新的途徑去超越過去所作的研究,筆者認(rèn)為,對(duì)人類學(xué)方法的借鑒和引入或可作為一種嘗試。

三、科學(xué)史對(duì)人類學(xué)跨文化比較研究方法的借鑒

李約瑟雖然也反對(duì)西方中心主義,但是他還是沒有超越西方中心論,美國科學(xué)史家席文與李約瑟不同,比較而言,他更具有一種人類學(xué)家的關(guān)懷。席文曾經(jīng)明確的提出在中國科學(xué)史的研究方法和觀念上“跨越邊界”的問題[11]除了作為學(xué)科間對(duì)話倡導(dǎo)者席文之外,國際以及國內(nèi)一些科技史的研究中也出現(xiàn)了若干具體的研究成果,在這里,我們將結(jié)合具體的案例來探討在科技史的跨文化比較研究中,人類學(xué)方法引入的意義以及給我們提供的啟示。

(一)、人類學(xué)的跨文化比較研究給科學(xué)的比較研究提供的若干啟示:

這里所說的跨文化比較研究并不單純是具體的方法層面上的,更重要的是方法背后存在的觀念,因此我們需要從人類學(xué)中加以借鑒的,與其說是一種形式上的方法,不如說是帶有人類學(xué)觀念和意識(shí)的跨文化比較方法。

1、對(duì)直線進(jìn)化觀念的否定,進(jìn)而反對(duì)建立在這種觀念之上的比較研究。人類學(xué)中對(duì)于單線進(jìn)化模式的拋棄和拒絕,強(qiáng)調(diào)每一個(gè)社會(huì)都有它獨(dú)特的發(fā)展類型,比較是要發(fā)現(xiàn)各種文化、各種社會(huì)現(xiàn)象的差異點(diǎn),發(fā)現(xiàn)和理解世界上豐富多樣的文化方式。這是對(duì)科學(xué)“普遍性”假定的一個(gè)批判。并非所有文化模式發(fā)展的方向都必然的朝向現(xiàn)代科學(xué),因此,在進(jìn)行科學(xué)史研究的跨文化比較研究時(shí),要警惕把非西方社會(huì)中的認(rèn)知方式當(dāng)作西方科學(xué)的過去的傾向,這種觀念的引入也可以使研究者對(duì)比附印證性的研究進(jìn)行反思。

2、科學(xué)觀念的變化。在進(jìn)行科學(xué)史跨文化比較研究的時(shí)候,首要的一個(gè)問題就是如何來理解“科學(xué)”。席文在“比較:希臘科學(xué)和中國科學(xué)”一文中指出,他是在很寬泛的意義上使用“科學(xué)”一詞,“它包含四個(gè)頗為不同的方面:描述自然界的哲學(xué),數(shù)學(xué),自然科學(xué)(天文、歷法、以及技術(shù)等等)和醫(yī)學(xué)”,在這種寬泛界定的基礎(chǔ)上,席文進(jìn)而指出,“每一種文化中都包含科學(xué)、技術(shù)和醫(yī)學(xué)。” [12]

近些年來的人類學(xué)以及科技人類學(xué)的發(fā)展,是把科學(xué)看作文化系統(tǒng),“是把科學(xué)當(dāng)作整個(gè)人文文化的一個(gè)組成部分、當(dāng)作與宗教、藝術(shù)、語言、習(xí)俗等文化現(xiàn)象相并列的文化形式的一種。” [13]這種對(duì)科學(xué)把科學(xué)看作文化系統(tǒng)的觀點(diǎn),是把西方科學(xué)放到與其他民族的“科學(xué)”同等的地位上來,這就為在比較中平等的看待比較對(duì)象奠定了基礎(chǔ)。

3、在比較中平等的看待比較的對(duì)象。科學(xué)史比較研究中,關(guān)鍵是對(duì)西方中心主義,或“我族中心主義”的突破。人類學(xué)獨(dú)特的開放胸懷,看待各民族文化的平等態(tài)度,及對(duì)西方中心主義的批判,對(duì)于科學(xué)史研究以及中國科學(xué)史研究具有重要的意義。把科學(xué)看作文化系統(tǒng),也確立起科學(xué)史比較研究的合法性,平等的看待比較對(duì)象,一種“比較的科學(xué)史”是可能的,“科學(xué)能夠按照不同的方式發(fā)展,其它的發(fā)現(xiàn)能夠揭示出關(guān)于自然的不同規(guī)律,西方科學(xué)的唯一性并不是必然的。在不同的文化之間一種‘比較的科學(xué)’(comparative science)是有意義的”。[14]

4、把研究對(duì)象放到各自的與境之中進(jìn)行比較。文化人類學(xué)強(qiáng)調(diào)“他者”觀念的重要性,提倡站在他人的立場上去著述他人,從研究對(duì)象自身文化的觀點(diǎn)來看問題,即人類學(xué)提出的“文化持有者的內(nèi)部視界”(from the native’s point of view) [15]。正如席文所指出的那樣,“如果忽略史境來比較一個(gè)事物,不管是概念、價(jià)值、機(jī)器或是人群,結(jié)果一定沒有多少意義” [16],在科學(xué)史的比較的研究中,研究者就需要在平等看待研究對(duì)象的基礎(chǔ)上,在與境之中理解和比較研究對(duì)象。同時(shí),這樣的比較研究勢(shì)必對(duì)研究者提出更高的要求,那就是必須要對(duì)所比較的兩種文化有同等深度的了解和掌握。

5、比較的目的和意義。在人類學(xué)中,比較的目的是要認(rèn)識(shí)文化間存在的差異,展示人類文化和科技的多樣性,并且探討這種差異和多樣性存在的深層原因和合理性,而不是要做出哪個(gè)比哪個(gè)更加先進(jìn)或落后的判斷。借鑒人類學(xué)的觀念,在科學(xué)史研究中,比較應(yīng)當(dāng)是發(fā)現(xiàn)各種文化中“科學(xué)”存在的不同以及這種多樣性存在的原因,而不是以現(xiàn)代西方科學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),去發(fā)現(xiàn)別的知識(shí)系統(tǒng)中存在的“合理”因素。同時(shí),比較是要認(rèn)識(shí)到各種文化之間存在的差異和相同之處,使我們對(duì)世界范圍內(nèi)各民族的科學(xué)實(shí)質(zhì)有更深刻的理解,簡單的羅列或者把兩種事物擺在一起,并不是真正的比較研究,

(二)兩個(gè)具體的案例分析

在科學(xué)史、技術(shù)史以及醫(yī)學(xué)史領(lǐng)域中,人類學(xué)跨文化比較研究的方法都得到了應(yīng)用。

比如在一項(xiàng)對(duì)中國古代醫(yī)學(xué)中的“脈”所進(jìn)行的研究中,有人提出,“如果現(xiàn)代歐洲解剖學(xué)發(fā)展的核心是對(duì)尸體的可見觀察的話,我們可能會(huì)問,對(duì)于中國在公元前3世紀(jì)到2世紀(jì)出現(xiàn)的占主導(dǎo)地位的醫(yī)學(xué)知識(shí)和實(shí)踐來說,什么是最重要的?”,文中提出了以觸摸(tactility)為基礎(chǔ)的“脈”。這項(xiàng)研究所要探究的問題就是,如果可視的觀察形成了解剖科學(xué)的話,是何種理解或感知方式型塑了中國醫(yī)學(xué)對(duì)于身體過程的理解[17]。很顯然,這樣的比較研究,就是要找出中國醫(yī)學(xué)自己的特征,而不是以西方醫(yī)學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),尋找它的“科學(xué)性”何在。

接下來本文更加具體的分析一項(xiàng)技術(shù)史的研究案例。這里要舉出案例,是《玻璃的世界》一書中對(duì)玻璃的歷史的考察,這項(xiàng)研究將焦點(diǎn)集中于玻璃,用人類學(xué)的視角來考察玻璃的歷史,跨文化比較的方法則是該項(xiàng)研究中的一個(gè)非常重要的方法。

在對(duì)玻璃的歷史的考察中,研究者比較了五種文明中——西方、伊斯蘭、印度、中國、日本——玻璃的不同發(fā)展歷史和境遇。研究者在討論該研究的方法論時(shí)說到:

“我們認(rèn)為,歷史研究和人類學(xué)相結(jié)合,對(duì)我們探討玻璃這一主題的方法產(chǎn)生了有力的影響。人類學(xué)是一種廣闊的比較學(xué)科,……比較的方法也引導(dǎo)我們注意到我們自己所屬環(huán)境中普遍存在的事物。” [18]

在對(duì)西方和中國的玻璃發(fā)展史的比較中,如果站在西方本位的立場上,可能會(huì)覺得玻璃在中國的經(jīng)歷是令人費(fèi)解的,因?yàn)橹袊@個(gè)文明古國養(yǎng)育過歷史上最富于創(chuàng)造力的一批工匠,制陶工藝、金屬工藝、印刷術(shù)和紡織術(shù)無不獨(dú)領(lǐng),但為什么在玻璃開發(fā)領(lǐng)域卻幾乎毫無建樹可言?

這樣的問題,是站在西方觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上提出的,如果要問為什么中國沒有開發(fā)透明玻璃,同樣應(yīng)該問一問為什么羅馬人沒有制造陶器?這里不是要評(píng)價(jià)玻璃或陶瓷的孰優(yōu)孰劣,而是旨在表明,在不同的文明的比較之中,可以看到哪些東西缺席或者哪些道路未曾選擇,那么如何才能發(fā)現(xiàn)和解釋這些發(fā)生和未發(fā)生的秘密,比較的方法的重要性就顯示了出來,“發(fā)生了什么和為什么發(fā)生,秘密就藏匿在這個(gè)充滿差異和競爭的多元體系中,如果興趣囿于某一個(gè)國家,秘密是無法探究出來的。” [19]這也是比較研究給我們所要展示出來的東西,一個(gè)民族只有在和其他民族的比較中,才能更加清楚的認(rèn)識(shí)到自己本民族的特征和發(fā)展。

在這項(xiàng)研究中,比較的方法就和人類學(xué)中功能主義的方法結(jié)合到一起使用,“要想了解玻璃之類現(xiàn)象的歷史,比較的方法非常關(guān)鍵:歐亞大陸東端不發(fā)展玻璃,并非因?yàn)槿狈χR(shí)或理性,蓋因那里有別種東西發(fā)揮著玻璃在西歐發(fā)揮的同樣功能。” [20]

這項(xiàng)研究也可以和李約瑟問題聯(lián)系起來,當(dāng)我們討論為何中國或其它非西方文明中為何沒有發(fā)展出近代科學(xué)革命,或者為何沒有經(jīng)歷西方文明所經(jīng)歷的過程時(shí),比較的核心不應(yīng)該再是以西方科學(xué)的發(fā)展為標(biāo)準(zhǔn)去尋找這些文明中對(duì)科學(xué)發(fā)展的“阻礙”因素,而是結(jié)合每個(gè)文明發(fā)展的軌跡,探索它自身的發(fā)展道路和出現(xiàn)這種發(fā)展方向的歷史與境。

這項(xiàng)對(duì)玻璃發(fā)展史的比較研究,也體現(xiàn)了人類學(xué)的文化相對(duì)主義的特征,書中說到,“人類學(xué)以其文化相對(duì)主義聲名赫赫(或聲名狼藉)。它致力于描述和分析人類應(yīng)付生活挑戰(zhàn)的各種不同方式,不過一般克制著不從道德角度判斷某一種方式比另一種更好”,“人類學(xué)者懷抱相對(duì)主義,所以不愿將一個(gè)事物置于比另一事物‘更好’的地位。它們只是兩個(gè)不同途徑而已,各有其所長所短。” [21]

人類科技發(fā)展的多樣性表明,比較的方法應(yīng)該是努力揭示人類各種文明中存在的普遍現(xiàn)象和差異,并致力于在比較的方法中解釋這些現(xiàn)象的原因。這項(xiàng)對(duì)玻璃歷史的比較研究,為這些主張做了一個(gè)很好的說明。

四、結(jié)語

本文主要分析了三個(gè)方面的內(nèi)容:人類學(xué)中的跨文化研究方法;科學(xué)史研究中比較研究的特征和問題;以及在科學(xué)史研究中引入和借鑒人類學(xué)“跨文化比較研究”。在這幾個(gè)方面的討論中,體現(xiàn)了人類學(xué)跨文化比較研究的特點(diǎn)以及對(duì)科學(xué)史研究的借鑒意義。具體的案例分析則有助于我們更好的理解該方法的應(yīng)用,比如在對(duì)象的選擇、比較的目的、比較的立場的問題上并為我們以后的研究提供一些啟示。

在認(rèn)識(shí)到科學(xué)編史學(xué)的意義的基礎(chǔ)上,還應(yīng)當(dāng)意識(shí)到在編史學(xué)研究中對(duì)方法論研究的重要性。在當(dāng)前學(xué)科對(duì)話的趨勢(shì)下,對(duì)科學(xué)史研究引入、借鑒人類學(xué)方法的探討,有助于科學(xué)史研究者培養(yǎng)方法論的自覺,并在實(shí)際研究中加以應(yīng)用,從而推動(dòng)科學(xué)史研究在超越前人工作的基礎(chǔ)上更進(jìn)一步。

參考文獻(xiàn)

[1] John R. R. Christie. The Development of the Historiography of Science[A]. Rcolby, Gncantor, Jrrchriste and M.J.S Hodge. Companion to the History of Modern Science[C]. London and New York : Routledge,1990.5.

[2] 包智明.跨文化比較研究法[A].王銘銘.西方與非西方[C].北京:華夏出版社,2003.347.

[3] 夏建中.文化人類學(xué)流派——文化研究中的歷史[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,1997.71.

[4] 拉德克利夫-布朗.社會(huì)人類學(xué)方法北京[M].北京:華夏出版社,2002.9.

[5] Jordan Goodman.History and Anthropology[A].Michael Bentley. Companion to Historiography[C]. London:Routledge,1997. 787.

[6] P.K.博克.多元文化與社會(huì)進(jìn)步[M].沈陽:遼寧人民出版社,1988.328.

[7] 李亦園.文化比較研究法探究[J].思與言,1976,13(5):1-13.

[8] 劉兵.若干西方學(xué)者關(guān)于李約瑟工作的評(píng)述——兼論中國科學(xué)技術(shù)史研究的編史學(xué)問題[J].自然科學(xué)史研究,2003,22(1):69-82.

[9] Morris F.Low. Beyond Joseph Needham:Science,Technology,and Medicine in East and Southeast Asia [J].Osiris,1998,13:1-8.

[10] 袁江洋.科學(xué)史的向度[M].武漢:湖北教育出版社,2003.67.

[11] Nathan Sivin. Over the Borders: Technical History, Philosophy, and the Social Sciences [J]. Chinese Science,1991,10:69-80.

[12] [16]席文.比較希臘科學(xué)和中國科學(xué)[J].三思評(píng)論,1999,2:26-35.

[13l 劉珺珺.科學(xué)社會(huì)學(xué)的“人類學(xué)轉(zhuǎn)向”和科學(xué)技術(shù)人類學(xué)[J]. 自然辯證法通訊,1998(1):24-30.

[14] Yehuda Elkana. A Programmatic Attempt at an Anthropology of Knowledge[A]. Everett Mendelsohn & Yehuda Elkana. Sciences and Cultures:Anthropological and Historical Studies of the Sciences[C].Dordrecht, Holland:D. Reidel Publishing Company,1981. 66-69.

[15] David J. Hess.Introduction::the New Ethnography and the Anthropology of Science and Technology[A].David J. Hess & Linda L.Layne.Knowledge and Society:The Anthropology of Science and Technology [C] .London:JAI Press Inc, 1992.2.

[17] Elisabeth Hsu. Tactility and the Body in Early Chinese Medicine[J]. Science in Context,2005,18(1):7-34.

跨學(xué)科語文教學(xué)范文3

一、中學(xué)英語跨文化教育的重要性

語言既是文化的載體,又是文化的表現(xiàn)形式,人們的言語表現(xiàn)形式受到語言賴以存在的社會(huì)文化的制約和影響。隨著改革開放的深入發(fā)展,社會(huì)對(duì)英語運(yùn)用能力提出了更高的要求。學(xué)習(xí)英語的最終目的是提高交際能力,促進(jìn)對(duì)外交流與合作的順利發(fā)展。美國外語教學(xué)專家溫斯頓?布倫姆伯克說過:“采取只知其語言而不懂文化的教法,是培養(yǎng)語言流利的大傻瓜的最好辦法。”然而,在我國傳統(tǒng)的中小學(xué)英語課堂中,教師往往過多地注重語言知識(shí)的傳授,忽略了文化知識(shí)的引入和學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。如何實(shí)現(xiàn)跨文化交際教學(xué)呢?

二、首先要更新觀念,注重文化滲透

新課標(biāo)為新修訂的高中英語教材構(gòu)建了一個(gè)多元化的教學(xué)目標(biāo)體系,它將語言技能目標(biāo)、語言知識(shí)目標(biāo)、情感態(tài)度目標(biāo)、學(xué)習(xí)策略目標(biāo)和文化意識(shí)目標(biāo)有機(jī)地融合起來,并將這五大目標(biāo)整合發(fā)展作為培養(yǎng)學(xué)生綜合語言運(yùn)用能力的基礎(chǔ)。新教材的編寫涉及話題眾多,文化知識(shí)面廣泛,包括英美風(fēng)情、傳統(tǒng)習(xí)俗、興趣愛好、旅游博覽,文化遺產(chǎn),語言發(fā)展,文化比較等,許多課文充滿了跨文化交際的信息,這些信息無疑大大拓寬了師生的文化視野,使他們強(qiáng)烈地感受到文化差異。教師在日常課堂教學(xué)中就可以適時(shí)適度地進(jìn)行文化滲透。

(一) 、詞匯滲透:詞匯蘊(yùn)含著豐富的文化涵義,教師必須努力挖掘英語詞匯內(nèi)涵和外延包含的文化含義,以幫助學(xué)生熟悉熟悉那些同漢語相應(yīng)詞匯有不同內(nèi)涵和外延的英語詞匯,掌握其不同的文化內(nèi)涵。

(二)、 視聽滲透:利用圖片、幻燈片、電影電視、網(wǎng)絡(luò)等直觀教具,讓學(xué)生直接欣賞、了解西方社會(huì)文化,這是獲取異國文化的一種有效手段。

(三)、 對(duì)話滲透:課堂教學(xué)的方式之一是讓學(xué)生編造對(duì)話,設(shè)想自己充當(dāng)什么角色。教師指導(dǎo)學(xué)生注意自己的角色,了解西方社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣、行為模式、思維方式與表達(dá)習(xí)慣,逐步獲得“社會(huì)語言學(xué)方面的敏感性”,以增強(qiáng)交際能力。

三、介紹文化因素,加強(qiáng)文化背景知識(shí)的掌握

文化背景知識(shí)與語言學(xué)習(xí)有著密不可分的關(guān)系。語言是文化的載體,了解文化的前提是學(xué)習(xí)語言;而文化背景知識(shí)的缺失會(huì)直接影響人們的交際,產(chǎn)生語用失誤,結(jié)果造成文化沖突或文化障礙。

(一)英語文化中對(duì)個(gè)人隱私的尊重

跨學(xué)科語文教學(xué)范文4

一、 在高中英語教學(xué)中逐步讓學(xué)生了解一些東西方文化的差異

思維方式、文化背景不同,語言行為也會(huì)有差異。同時(shí),它也會(huì)導(dǎo)致各個(gè)民族都有自己的社會(huì)禮儀,以下簡單介紹高中英語教學(xué)中所涉及到的東西方風(fēng)俗習(xí)慣上的差異:

1.標(biāo)準(zhǔn)稱謂:講英語的人對(duì)這些家庭成員或親屬直呼其名,有些孩子甚至用父母和祖父母的名字來稱呼他們,總之,在英語中直呼其名是家庭成員或親屬之間經(jīng)常使用的稱呼方式。但是,在漢語中,稱呼長輩家庭成員或親屬的名字是犯忌的,不能直接用名字來稱呼自己的祖父母、伯、叔、嬸、姨。在稱陌生人時(shí),中國人常用“同志”、“師傅”、“小姐”、“先生”等稱呼語,但在英語中,用來稱呼陌生人的稱呼語是很少的。

2.贊語與應(yīng)答:在英語國家中,人們可以贊揚(yáng)自己的家人。人們經(jīng)常會(huì)聽到婦女贊揚(yáng)自己的丈夫工作多么地努力,在事業(yè)上取得多么大的成就。婦女也會(huì)夸獎(jiǎng)自己的孩子,說他們?cè)趯W(xué)校表現(xiàn)如何好,在做事情時(shí)如何積極主動(dòng)等。而在中國,這樣做會(huì)被認(rèn)為愛炫耀自己。

3.社交禮儀:英語中的“please”比漢語中的“請(qǐng)”用得更經(jīng)常,更廣泛。如:下列例句中都含有“please”一詞:“Sit down,please”,“Could you please tell me the way to the nearest bank”等。漢語中使用“請(qǐng)”相對(duì)來說就少一些了,像“尊姓大名”、“貴府”、“令堂”等,這些詞都可以用來表示尊敬。

4.禁忌:按照英語的文化習(xí)俗,任何涉及隱私或個(gè)人問題,都屬于禁忌的范圍,例如:年齡,收入,婚姻、政治、宗教信仰等都被認(rèn)為是個(gè)人問題,不可談?wù)摗R虼耍袊嗽趯W(xué)習(xí)英語時(shí),一定要記住在與英語國家的人進(jìn)行交流時(shí),不要將這一做法照搬到英語中使用,這一點(diǎn)至關(guān)重要。

以上這些都是在高中英語教學(xué)中經(jīng)常出現(xiàn)的中西方文化的差異。作為英語教師,在教學(xué)過程中應(yīng)該逐步滲透中西方文化教育,積極培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),盡量避免中西方文化交際沖突,提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語的能力。

二、 在教學(xué)中積極培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力,盡量避免中西方文化沖突

1.教師應(yīng)該轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,在課堂教學(xué)中發(fā)揮主導(dǎo)作用。為了適應(yīng)新世紀(jì)對(duì)人才培養(yǎng)的需要,作為一名中學(xué)英語教師,我們應(yīng)該轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,從跨文化教學(xué)入手,通過西方文化的逐步滲透,逐步提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,培養(yǎng)他們自主學(xué)習(xí)的能力。

2.積極培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的好習(xí)慣。教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成主動(dòng)學(xué)習(xí)的好習(xí)慣,開發(fā)每個(gè)學(xué)生的內(nèi)在潛能,引導(dǎo)他們主動(dòng)探究,掌握有效的學(xué)習(xí)方法,培養(yǎng)自學(xué)能力,形成有效的學(xué)習(xí)策略,提高自主學(xué)習(xí)的能力。

3.教師應(yīng)挖掘教材,精心備好課 ,通過改進(jìn)一些教學(xué)方法來提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性和主動(dòng)性,逐步培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。(1)在課文教學(xué)中。高中英語教材中的閱讀課文無論題材和體裁都比較廣泛,其中不少就直接涉及到英語國家的文化內(nèi)容。教師在進(jìn)行這些課文教學(xué)時(shí)要注意挖掘這些課文的文化內(nèi)涵,拓展學(xué)生的知識(shí)面。在課文教學(xué)中除了讓學(xué)生了解英語國家的一些基本背景文化及介紹與課文相關(guān)的文化背景外,我認(rèn)為對(duì)英語語篇模式的分析有助于加深學(xué)生對(duì)英語文化的了解。比如在進(jìn)行新課標(biāo)英語必修3的Unit 1 Festivals around the world課文教學(xué)時(shí),教師在課前給學(xué)生分組布置作業(yè),讓他們通過網(wǎng)絡(luò)、書籍、報(bào)刊等多種渠道了解不同的西方節(jié)日,第二天進(jìn)行5分鐘的總結(jié)交流,這樣可以逐步培養(yǎng)學(xué)生的合作探究意識(shí)。通過對(duì)西方節(jié)日的了解,培養(yǎng)和提高他們的跨文化交際能力,加強(qiáng)對(duì)課文的理解能力。(2)在課外閱讀中。跨文化背景知識(shí)的內(nèi)容十分豐富,涉及到生活的各個(gè)方面,教師不可能在課堂上談及所有相關(guān)的文化背景知識(shí),因此指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行課外閱讀是個(gè)很好的補(bǔ)充。教學(xué)之余可向?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國文化的英文版的文學(xué)作品簡易讀本,還可以引導(dǎo)學(xué)生讀一些報(bào)刊、雜志(如英語沙龍等),同時(shí),在閑暇之余,觀看原聲英文電影,看CCTV-9的英語節(jié)目等,提醒學(xué)生們通過網(wǎng)絡(luò),書籍,報(bào)刊等,留心積累有關(guān)中西方社會(huì)習(xí)俗以及日常交際等方面的知識(shí)。

跨學(xué)科語文教學(xué)范文5

【關(guān)鍵詞】 課堂教學(xué) 跨文化交際能力 文化差異

一、課堂教學(xué)中滲透文化教育的必要性

英語教學(xué)的目的是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際, 是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。既然是語言教學(xué),就應(yīng)該滲透英語國家的文化,來增進(jìn)學(xué)生對(duì)英語的理解和使用,同時(shí)加深其對(duì)本國文化的理解與認(rèn)識(shí)。但在現(xiàn)實(shí)課堂教學(xué)中,教師過于關(guān)注英語語言基本知識(shí)和基本技能,忽略學(xué)生交際能力培養(yǎng),致使學(xué)生在實(shí)際跨文化交際中不了解英美國家的文化,常常犯“文化錯(cuò)誤”。我們應(yīng)把英語教學(xué)置于跨文化交際的環(huán)境之中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使其能正確得體地運(yùn)用語言。

二、課堂教學(xué)中滲透中西文化差異

中西文化差異范圍很廣,涉及到各個(gè)方面的內(nèi)容。在課堂教學(xué)中,給學(xué)生補(bǔ)充介紹相關(guān)交際知識(shí),不僅可以擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,還有利于學(xué)生理解所學(xué)知識(shí)。如果忽視了文化環(huán)境,特別是文化的差異,在交際中學(xué)生就不能正確表達(dá)自己,導(dǎo)致交際失敗。所以教師應(yīng)不斷滲透英語國家的文化背景知識(shí),指導(dǎo)學(xué)生注意文化差異。在英語課堂教學(xué)實(shí)踐中,文化差異及其對(duì)學(xué)生帶來的干擾主要有以下八個(gè)方面:

2.1稱呼語

在英語實(shí)際運(yùn)用中,除了professor, doctor, chairman等詞能與姓連用之外(如Professor Smith)其它表示職務(wù)和身份的詞(如teacher)則不能與姓連用。在實(shí)際交往中有些英美人,尤其是美國人喜歡別人直呼其名。

2.2感謝與答謝

一般來說,我們中國人在家庭成員之間很少用“謝謝”。而在英語國家 “Thank you”幾乎用于一切場合。另外在英語國家,對(duì)別人的贊美、祝賀,最普遍的回答也是:Thank you.

2.3 隱私

中國人之間交談時(shí),有時(shí)會(huì)問對(duì)方的年齡、婚姻及家庭狀況、收入等方面。在英語國家這些都是個(gè)人隱私的問題。所以在與之交際的過程中,應(yīng)避免問這些問題,以免冒犯他人的隱私權(quán)。

2.4邀請(qǐng)、拜訪與告別

在中國被邀請(qǐng)吃飯時(shí),通常要先客氣一番,然后才答應(yīng)。但在英語國家,如果對(duì)方邀請(qǐng)你吃飯,那你的回答應(yīng)該是去或不去,補(bǔ)充不去的原因就可以了。還有,在英美文化中,你要想拜訪某人,就得預(yù)約。在中國,告別時(shí),主人通常會(huì)挽留客人。而在英語國家,當(dāng)客人表示要離開時(shí),主人一般不會(huì)挽留。

2.5打招呼

中國人日常打招呼習(xí)慣于問“你吃飯了嗎?”而英語國家人打招呼通常是以天氣、健康狀況、體育等為話題。

2.6電話用語

英語國家里一般首先是接電話者自報(bào)電話號(hào)碼或單位,然后打電話者表明要與某人通話。這樣能讓對(duì)方明白有無掛錯(cuò),提醒學(xué)生用常用電話語是This is X X X (speaking).而不是I am X X X. Is that X X X (speaking)?而不說Are you X X speaking?

2.7接受禮物的方式

英語國家中人們對(duì)別人送的禮物,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并欣然道謝。而我們中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)地?zé)o可奈何地接受,接受后一般不當(dāng)面打開。

2.8文化內(nèi)涵

各國語言在長期使用中積累了豐富的內(nèi)涵,英語也是如此。因此在課堂教學(xué)中要注意對(duì)英語詞匯的文化意義的教育。如cool一詞,我們常把它理解為很冷淡、不熱情,但對(duì)英美人而言,它卻是指人鎮(zhèn)靜、冷靜、做事有條不紊,而它的另一含義是“新潮”。

三、課堂教學(xué)中滲透文化教育的策略

中英文之間存在著許多差異,文化教學(xué)必須滲透在教學(xué)的每一個(gè)方面,尤其是課堂教學(xué)。這就需要教師不斷加強(qiáng)理論知識(shí)的學(xué)習(xí),努力提高語言文化素養(yǎng),具備敏銳的跨文化意識(shí)。在課堂教學(xué)中要注意結(jié)合學(xué)生的日常生活實(shí)踐滲透文化意識(shí),擴(kuò)大感受,從而把自己融入到相應(yīng)的文化氛圍之中,增強(qiáng)對(duì)文化差異的敏感性和鑒別能力。

教師應(yīng)采用靈活多變的教學(xué)方法使學(xué)生能自覺地、主動(dòng)地吸收并融入新的語言環(huán)境中。

3.1加強(qiáng)中西方文化差異的比較

將中西方文化在稱呼、打招呼,表示關(guān)心等自覺自然地滲透到平時(shí)的課堂教學(xué)中。此外,結(jié)合教學(xué)的要求,我還教會(huì)學(xué)生如何對(duì)別人表示關(guān)心,如何拜訪別人,如何應(yīng)答別人的夸獎(jiǎng)等等。

3.2通過課外活動(dòng)豐富學(xué)生的英語文化

平時(shí)通過開展豐富多彩的課外活動(dòng),拓展學(xué)生“學(xué)英語、用英語”的渠道。教師可以組織學(xué)生參加英語角,定期舉辦英語口語演講比賽,培養(yǎng)學(xué)生說的能力。也可以引導(dǎo)學(xué)生閱讀簡單英語讀物,寓教于樂。

3.3多渠道、多種手段體驗(yàn)異國文化

可以請(qǐng)學(xué)生收集英語國家的物品和圖片,讓學(xué)生了解外國藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情等。運(yùn)用英語電影、電視或錄像等給學(xué)生直觀的感受,使學(xué)生對(duì)英語的實(shí)際使用耳濡目染。向?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國文化的讀本,增加對(duì)英語文化的了解。

四、結(jié)束語

我們學(xué)習(xí)英語,不僅僅是為了掌握語言知識(shí),更重要的是把它作為一種有用的工具,吸取世界上先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)、文化知識(shí),獲取各方面有用的信息,進(jìn)行跨文化交際,參與國際活動(dòng),使英語成為我國現(xiàn)代化建設(shè)和對(duì)外開放的有力武器。因此,跨文化交際的需要要求我們教師在外語教學(xué)中決不能忽視對(duì)文化意識(shí)的培養(yǎng),決不能忽視對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。一個(gè)沒有適當(dāng)?shù)目缥幕浑H能力的學(xué)生,不會(huì)成為未來世界所需要的合格有用人才,在未來世界的激烈競爭中也就難有立足之地。

[1] 王廣利. 跨文化交際與中學(xué)英語教學(xué)[J]. 科技信息, 2010(18).

跨學(xué)科語文教學(xué)范文6

關(guān)鍵詞:高中英語;課堂教學(xué);跨文化意識(shí)中圖分類號(hào):G633.41文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B文章編號(hào):1672-1578(2013)08-0109-02語言作為文化的載體,具有豐富的文化內(nèi)涵。深入的學(xué)習(xí)和了解英語國家的文化有利于加深對(duì)英語的理解和運(yùn)用,有利于形成跨文化意識(shí)和交際能力。然而,由于長期以來應(yīng)試教育的導(dǎo)向,以及多種限制因素的制約,目前高中英語教學(xué)還往往局限于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力,而忽視了語言背后的文化背景知識(shí)教育,導(dǎo)致我們的學(xué)生跨文化意識(shí)薄弱,跨文化交際能力欠缺,所以在高中英語教學(xué)中進(jìn)行英語國家文化教育,讓學(xué)生領(lǐng)略欣賞不同的文化,培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí),形成跨文化交際能力是十分必要的。為此,筆者結(jié)合高中教學(xué)實(shí)際,在教學(xué)實(shí)踐中進(jìn)行了多種嘗試、探索和研究,以期找出在高中英語教學(xué)中有效培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的途徑。

1.尋找文化異同

培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),利用好人教版教材這一文化載體,是一個(gè)不可忽視的重要因素。人教版教材內(nèi)容貼近現(xiàn)實(shí)生活,視野開闊,信息量大,若能合理利用,有意識(shí)的在教學(xué)中把中西方文化相對(duì)比,,不僅有助于開闊學(xué)生文化視野,也能加深他們對(duì)祖國文化的了解和熱愛。可以通過以下幾個(gè)方式尋找文化的異同:

1.1語音對(duì)比。世界在變化,時(shí)代在發(fā)展,社會(huì)在進(jìn)步,作為直接反映文化的語言也是在不斷變化發(fā)展中的。了解中英文的文化背景,有利于流暢的交流,更恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用。例如,在Module 1 Unit2English around the world的學(xué)習(xí)中,筆者首先播放了世界幾個(gè)說英語的國家的不同口音,包括英式音,美式音,印度音,日韓音以及中國音。筆者要求學(xué)生仔細(xì)聆聽并加以模仿,并根據(jù)不同口音展開對(duì)各國人性格的猜測及討論。此活動(dòng)不但活躍了課堂氣氛,調(diào)動(dòng)了學(xué)生的積極情緒,為進(jìn)入課文學(xué)習(xí)狀態(tài)打好基礎(chǔ),同時(shí)讓學(xué)生了解了各國不同的文化背景,開闊了文化視野。

1.2詞匯對(duì)比。詞匯是語言的基礎(chǔ),是一個(gè)民族文化概念的指代方式,具有豐富的文化內(nèi)涵。在學(xué)習(xí)中注意積累和把握文化含義豐富的英語詞匯的含義和用法,有助于了解英語國家文化,避免交流的誤會(huì)與不解,也有助于恰當(dāng)運(yùn)用這些詞匯。在日常師生對(duì)話中教師可以有意的運(yùn)用一些帶有文化背景的詞匯,從而引起學(xué)生對(duì)這方面的注意和興趣。Blue、dog、black sheep在特定的句子里不能按字面理解,應(yīng)該分別解釋為"憂郁,幸運(yùn)兒,害群之馬"等。學(xué)生從剛開始的迷惑不解到講解后的豁然開朗,親身體驗(yàn)到了詞匯背后的文化背景,并從形象的詞匯中得到了學(xué)習(xí)樂趣。

2.課堂模擬英美人現(xiàn)實(shí)生活

克魯姆指出:"成功的外語課堂教學(xué)應(yīng)在課內(nèi)創(chuàng)設(shè)更多的情景,讓學(xué)生有機(jī)會(huì)運(yùn)用自己學(xué)到的語言材料。"他提出了課內(nèi)開展交際活動(dòng)的幾個(gè)環(huán)節(jié):(1)"假設(shè)交際",指在課內(nèi)圍繞教學(xué)內(nèi)容展開的各種操練,包括機(jī)械操練和教師講解等;(2)"教學(xué)交際",指課堂內(nèi)進(jìn)行的再表達(dá)練習(xí),學(xué)生在掌握語言知識(shí)后,根據(jù)教師提問從語境開展模仿性對(duì)話、表演或書面練習(xí);(3)"針對(duì)際",指學(xué)生根據(jù)情景和語用考慮,作出反應(yīng);第四、"討論性真實(shí)交際",指學(xué)生不受限制地自由交談,語言具有真實(shí)性和社會(huì)性,言語符合語用及文化規(guī)則。例如在課堂上結(jié)合教學(xué)內(nèi)容讓學(xué)生改編對(duì)話進(jìn)行表演,使學(xué)生身臨其境的感受語言和文化:創(chuàng)設(shè)初次見面、購物、生日聚會(huì)、排隊(duì)候診等社會(huì)生活情景,讓學(xué)生小組合作、扮演各種角色進(jìn)行模擬交際,從而使學(xué)生在相對(duì)"真實(shí)"的環(huán)境中運(yùn)用語言。另外,教師在課堂外還可以設(shè)置另一種更為"真實(shí)"的情景,即通過節(jié)日慶賀,感受節(jié)日文化。節(jié)日是學(xué)生最喜歡的日子。東西方各國都有各自的節(jié)日,我們可以開展以節(jié)日文化為主題的交際活動(dòng),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時(shí)感受西方文化。我們可舉行新年晚會(huì),在聯(lián)歡會(huì)上,學(xué)生可以互相贈(zèng)送賀卡,表達(dá)祝福;在圣誕節(jié)上,學(xué)生可戴著圣誕帽,學(xué)著圣誕老人的樣子給大家分發(fā)禮物,共同感受同學(xué)間的友情和親情。這樣學(xué)生既能在生動(dòng)活躍的活動(dòng)中獲得一種交際成功感,增強(qiáng)學(xué)習(xí)興趣;又能在這種文化氛圍中領(lǐng)會(huì)到英語民族的文化習(xí)俗,逐步形成跨文化交際的能力。

3.發(fā)揮課外閱讀的重要作用

只憑一本教科書是很難真正打開學(xué)生英語學(xué)習(xí)之門的。同樣,僅靠課堂傳授培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)也是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,開展豐富多彩的課外閱讀活動(dòng)是學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)的重要途徑。一部好的文學(xué)作品就是該民族生活態(tài)度、精神風(fēng)貌、價(jià)值追求的綜合體現(xiàn)。它是當(dāng)時(shí)社會(huì)文化生活的反映,是某個(gè)時(shí)代社會(huì)的縮影。通過它,學(xué)生不僅可以學(xué)習(xí)語言知識(shí),而且可以了解當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)文化、世相百態(tài),從而加深對(duì)該國文化的認(rèn)識(shí)。在平時(shí)教學(xué)中,筆者經(jīng)常引導(dǎo)和鼓勵(lì)學(xué)生利用課余時(shí)間閱讀一些英語報(bào)刊和英美文學(xué)作品,尤其是原著或根據(jù)原著改編的簡寫讀物。他們通過廣泛的閱讀,可以從不同的讀物中了解不同的文化背景,獲得不同的文化知識(shí)。在選材方面,所選材料在題材、難度等方面要適合教學(xué)的實(shí)際要求和學(xué)生的實(shí)際水平,有利于激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣。其次,所選材料要具有豐富的文化內(nèi)容,以利于學(xué)生在閱讀中進(jìn)一步了解英語國家的歷史地理、風(fēng)土人情、文化習(xí)俗、價(jià)值觀念、思維方式、審美情趣等知識(shí)。廣泛的課外閱讀可以拓展學(xué)生的文化視野,增強(qiáng)他們對(duì)中西方文化內(nèi)涵的理解,幫助他們建立起一種英語文化的思維模式。

語言作為人們交流使用的工具,在使用中需要結(jié)合蘊(yùn)育語言的社會(huì)文化,這樣才能更好地表達(dá)或理解。英語文化是英語教學(xué)中不可或缺的重要內(nèi)容,英語文化具有民族性、傳承性和獨(dú)特性,脫離英語文化是難以準(zhǔn)確、得體地掌握和運(yùn)用英語的。

因此,英語教學(xué)應(yīng)該注重尋找文化異同點(diǎn),情境創(chuàng)設(shè)與課外閱讀等途徑,滲透學(xué)習(xí)英語文化,逐步培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思維,最終達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力。參考文獻(xiàn)

[1] 鐘旭陽.在高中英語教學(xué)中滲透跨文化交際的策略[J]. 海外英語. 2010(01)

[2] 李景娟.高中英語文化教學(xué)策略探析[J]. 和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào). 2010(03)

[3] 潘艷玲.淺談在英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力[J]. 才智. 2010(18)

主站蜘蛛池模板: 库尔勒市| 会理县| 二连浩特市| 河西区| 进贤县| 宜宾县| 宜良县| 晋宁县| 凤阳县| 横峰县| 陵川县| 常州市| 灵川县| 铁岭县| 郧西县| 舞钢市| 林州市| 天长市| 化德县| 襄汾县| 通道| 德钦县| 武山县| 山西省| 乳源| 遂川县| 灵璧县| 高邑县| 武山县| 济南市| 疏勒县| 龙门县| 东阿县| 澳门| 延吉市| 襄樊市| 井陉县| 乡宁县| 桂东县| 石家庄市| 浑源县|